FANDOM


El Idioma Antiguo era el lenguaje que los elfos. Era comúnmente usado para comandar y regular la magia. Cada acto de magia estaba ligado con una palabra específica (por ejemplo. "brisingir - fuego" era el comando por controlar el fuego con magia). Por ende, un mayor conocimiento del Idioma Antiguo, más era la habilidad mágica.

Era imposible mentir en el Idioma Antiguo; las palabras habladas en el idioma eran completamente ciertas, aunque se decía que los elfos eran maestros en decir una cosa y querer decir otra. Por la cándida naturaleza del lenguaje, juramentos de alianzas y tratos similares usualmente eran dichos en él, asegurando que no se romperían.

Los nombres en el Idioma Antiguo eran los "nombres verdaderos" - el conocimiento del nombre verdadero de uno era una fuente de poder y control. La mayoría de los hablantes del Idioma Antiguo dejaban su nombre verdadero como secreto. En una nota relacionada, el nombre verdadero del Idioma Antiguo - el conocimiento de esto hubiera sido de gran poder en sí, por la habilidad de manipular del lenguaje - era y es desconocido.

Historia

El Idioma Antiguo fue el primer idioma hablado por todos los seres de Alagaësia, la Gente Gris siendo su creadora. Antes de ser unido a la magia, la magia era controlada exclusivamente por los pensamientos del hechicero, usualmente un elfo y en pocas ocasiones un dragón.

Esto daba pie a muchas clases de accidentes, ya que el usuario de la magia podia cambiar su pensamiento a la mitad de un hechizo y con eso modificar el flujo de energía.

Cuando Alagaësia estuvo al borde de ser destruida del todo debido a un hechizo no verbal, la Gente Gris unio el idioma antiguo a la magia. Esto provoco que la Gente Gris desapareciera del mundo y con ellos el idioma se vio olvidado; pero los elfos lo reintrodujeron a Alagaësia cuando llegaron a traves del mar desde Alalëa.

Para el tiempo de la Guerra de Jinetes, era universalmente reconocido como el idioma de los elfos, a pesar de que cualquier otro ser podía hablarlo.

Conexiones con la vida real

El autor Christopher Paolini basó el Lenguaje Antiguo en los lenguajes de los antiguos Nórticos y Celtas.

No queda del todo claro, cual de los dos uso; ya que por ejemplo, "Galbatorix" es la combinación de palabras provenientes del galés "galba" - que significa "grande" - y "torix" - que significa "rey". Pero ninguna de esas palabras (o la letra 'x') existen dentro del Galés.

En las palabras de Paolini:

"Cuando estaba escribiendo el primer esbozo de Eragon, necesitaba inventar una palabra que significara fuego; se suponía que debía venir de un “idioma antiguo” que siempre es usado con la magia. Como mis padres tenían un diccionario de los orígenes de la palabras, lo saqué del librero y lo hojeé. Eventualmente encontré una arcaica palabra de Viejo Nórdico, brisingr, que significaba fuego, y me gustó tanto que decidí basar el resto de mi lenguaje en Viejo Nórdico.

Para encontrar más palabras, entré a internet, y me tope con varios diccionarios de Viejo Nórdico, aunque ya había inventado inventado algunas palabras aquí y allá cuando la historia lo requería. Y en lo que concierne a la gramática y pronunciación de mi “idioma antiguo”, no se parecen en nada al Viejo Nórdico, porque yo quería darle mi toque personal. [1]

Muchos han criticado el Idioma Antiguo, aunque, manteniendo que consiste en su mayoría en palabras del Viejo Nórdico remplazando palabras en inglés en una oración. El Idioma Antiguo parece ser una traducción que esta armada para que siga las leyes de la semantica en ingles. Según sus críticos, esto es diferente al Quenya de Tolkien, que tenía una gramática unica, y nuevas palabras. 

Otra de las influencias del Idioma Antiguo de Paolini parece ser el sistema Japónes de honor, ya que los elfos usan diferentes clases de sufijos para indicar el nivel social.


Christopher Paolini ha citado los libros de Ursula Le. Guinn's "Earthsea" como una inspiración, así que es probable que haya obtenido la idea del "nombre verdadero" de las personas y los objetos debido a esas historias. (El lenguaje de Ged - el protagonista de Earthsea - y su raza, tienen las mismas propiedades que el Idioma Antiguo).

Traducciones

  • adurna - agua
  • Agaetí - celebración
  • Aiedail - El Lucero Matutino
  • Älfa-kona - Elfa
  • Argetlam - Mano de Plata
  • äenora - ancho
  • arget - plata
  • Äthalvard - organizacion de elfos dedicada a la preservacion de sus canciones y poemas
  • Audr - Arriba
  • Bjartskular - Escamas brillantes.
  • blaka - alas
  • Blödh - sangre
  • Blödhgarm - elfo lobo
  • blöthr - detente
  • breoal - familia, hogar
  • brisingr - fuego
  • delois - planta verde con flores moradas
  • deyja - morir
  • dras - ciudad
  • dröttningu - princesa
  • dvergar - Enanos
  • ebrithil - maestro
  • edoc'sil - inconquistable
  • edur - una prominencia, risco, loma
  • eitha - vete
  • elda - título honorífico de genero neutro que expresa una gran alabanza
  • eldunarí - corazon de corazones
  • erisdar - farol sin llama usado por los elfos y los enanos
  • ethgri - convocar
  • faelnirv -licor élfico
  • fairth - "pintura" (especifícamente, una imagen tomada con magia)
  • fell - montaña
  • finiarel - título honorífico a un joven prometedor
  • flauga - volar
  • fram - hacia delante
  • gánga - ve
  • garjzla - luz
  • haldthin - estramonio
  • hlaupa - corre
  • hljödhr - calla
  • hvitr - blanco
  • iet - posesivo informal
  • indlvarn - cierto tipo de pareja de jinete y dragon
  • jierda - quebrar, golpear
  • kodthr - atrapar
  • könungr - rey
  • kveykva - relámpago
  • lam - mano
  • lámarae - tejido de lana y fibra de ortiga
  • lethr - piel
  • lethrblaka -murciélago, la montura de los Ra'zac, alas de piel (literalmente)
  • letta - detente (imperativo)
  • loivissa - azucena azul de corola alta
  • maela - tranquilo
  • malthinae - atar o sostener en un lugar, confinar
  • naina - iluminar
  • nalgask - mezcla de cera de abejas y aceite de avellanas para humedecer la piel
  • pömnuria - posesivo formal
  • rïsa - levántate (imperativo)
  • seithr - bruja
  • Shur'tugal - Jinete de Dragón
  • skölir - escudo
  • sköliro - escudado
  • skul - escamas
  • skulblaka - Dragón, alas de escamas (literalmente)
  • slytha - dormir
  • svit-kona - título honorífico a una elfa de gran sabiduría
  • talos - cactus que se encuentra cerca de helgrind
  • thaefathan - fortalecer
  • thrysta - empujar, comprimir
  • vakna - despierto
  • vanyali - elfo
  • Vardenos - Guardianes
  • vodhr - título honorífico masculino de media categoría
  • vöndr - palo delgado y recto
  • vor - título honorifico para un amigo cercano
  • wyrda - destino
  • Wyrdfell - nombre élfico para los Apóstatas
  • yawë - lazo de confianza
  • zar'roc - suplicio

Frases

  • Adurna rïsa - Crecida (aumento el caudal de agua)
  • Agaetí Blödhren - Celebración del Juramento de Sangre
  • Aí varden abr du Shur'tugals gata vanta. - Un guardían de los Jinetes reclama paso.
  • Aiedail - el lucero matutino
  • älfr ach thornessa - el hace esto
  • Argetlam - Mano de Plata
  • Atra esterní ono thelduin/Mor'ranr lífa unin hjarta onr/Un du evarínya ono varda. - Que la fortuna gobierne tus días /la paz viva en tu corazón / y las estrellas cuiden de ti.
  • Atra du evarínya ono varda, Däthedr-vodhr - que las estrellas te protejan, honorable Däthedr.
  • Atra esterní ono thelduin, Eragon Shur'tugal - que las fortuna gobierne tus dias, jinete de dragon Eragon.
  • Atra gülai un ilian taught ono un atra ono waíse skölir frá rauthr. - Que la suerte y felicidad de acompañen y que te conviertas en protector de la desgracia.
  • Atra gülai un ilian taught ono un atra ono waíse sköliro frá rauthr. - Que la suerte y felicidad de acompañen y que te protejan de la desgracia.
  • Atra nosu waíse vardo fra eld hórnya. - Que no pueda oírnos nadie
  • Bjartskular - Escamas brillantes
  • Brakka du vanyalí sem huildar Saphira un eka! - ¡Reduce la magia que nos encierra a Saphira y a mí!
  • Brisingr, iet tauthr - ¡Fuego, sígueme!
  • Brisingr raudhr - ¡Fuego rojo!
  • 'Boetq istalri! - ¡Que se prenda fuego!
  • Dagshelgr - Día Sagrado
  • Deloi moi! -¡Tierra, cambia!
  • Domia abr Wyrda - El predominio del destino (libro)
  • Draumr kópa - ojos del sueño
  • Du deloi lunaea - Alisar la tierra
  • Du Fells Nángoröth - Las Montañas Malditas
  • Du Fyrn Skulblaka - La Guerra de los Dragones (Elfos contra Dragones)
  • Du grind huildr! - ¡Mantened la puerta abierta!
  • Du namar aurboda - 'El destierro de los nombres
  • "Du Silbena Datia" - "Las brumas susurrantes" (poema cantado)
  • Du Súndavar Freohr - Muerte a los Sombra
  • Du Völlar Eldrvarya - Los Llanos Ardientes
  • Du Vrangr Gata - El Camino Errante
  • Du Weldenvarden - El Bosque Guardián
  • Eka aí fricai un Shur'tugal! - '¡Soy un Jinete, tu amigo!
  • Eka elrun ono - 'Te doy las gracias
  • Eka eddyr aí Shur'tugal...Shur'tugal...Argetlam - soy un jinete de dragones...jinete de dragones...mano de plata.
  • Eldhrimner O Loivissa nuanen, dautr abr deloi/ Eldhrimner nen ono weohnataí medh solus un thringa/ Eldhrimner un fortha onr fëon vara/ Wiol allr sjon - Crece, oh hermosa Loivissa, hija de la tierra / Crece a tu gusto bajo el sol y la lluvia/ Crece y hecha tu flor de primavera/ para que todos la vean.
  • Eyddr eyreya onr! - ¡Vaciad vuestros oidos!
  • Fethrblaka, eka weohnata néiat haina ono. Blaka eom let lam. - Pájaro, no te lastimaré. Pósate en mi mano.
  • Fricai Anglát - amigo de la muerte
  • Fricai onr eka eddyr - Soy tu amigo
  • Gala O Wyrda brunhvitr/Abr Berundal vandr-fodhr/Burthro lausblädar eja undir/Eom kona dauthleikr... - Canta, oh, Destino de blanca frente, / sobre el malhalado Berundal, /nacido bajo las hojas del roble / de mujer mortal...
  • Ganga aptr - Ir hacia atrás
  • Ganga fram - Ir adelante
  • Garjzla, letta! - ¡Luz, detente!
  • Gath sem oro un lam iet -Une esa flecha con mi mano
  • Gath un reisa du rakr! - Unite and raise the mist!
  • Gedwëy ignasia - palma reluciente
  • Gëuloth du knífr! - Desafila ese cuchillo
  • Helgrind - las Puertas Tenebrosas
  • Jierda theirra kalfis! - ¡Que se quiebren las pantorrillas!
  • Kuldr, rïsa lam iet un malthinae unin böllr - Oro, ven a mi mano y forma una esfera.
  • Kvetha Fricai - Saludos, amigo.
  • Letta orya thorna! - ¡Detén esas flechas!
  • Liduen Kvaedhí - Escritura Poética
  • Losna kalfya iet - Suelta mis pantorrillas
  • Manin! Wyrda! Hugin! - ¡Recuerdo! ¡ Destino! ¡Pensamiento!
  • Moi stenr! - ¡Piedra, cambia!
  • Nagz reisa! - ¡Álzate, manta!
  • Nen ono weohnata, Arya Dröttningu - Como desees, princesa Arya.
  • Osthato Chetowä - el Sabio Doliente
  • Reisa du adurna. - Álzate; sal del agua.
  • Ristvak'baen - Lugar de la Pena (baen--tanto aquí como en Urû'baen, la capital del Imperio, es una expresión de gran tristeza y dolor. )
  • Sé mor'ranr ono finna - Que encuentres la paz
  • Sé onr sverdar sitja hvass! - ¡Que tu espada esté bien afilada!
  • Sé orúm thornessa hávr sharjalví lífs. - Qu esta serpiente cobre vida y movimiento.
  • skölir nosu fra brisingr! - ¡Escúdanos del fuego!
  • Skulblaka, eka celöbra ono un malabra ono un onr Shur'tugal né haina. Atra nosu waíse fricai. - Dragón, te respeto y no pretendo ningún mal para ti, ni para tu Jinete. Seamos amigos.
  • Stenr reisa! - ¡Álzate, piedra!
  • Stydja unin mor'ranr, Hrothgar Könungr. - Descansa en paz, rey Hrothgar.
  • Thorta du ilumëo - ¡Di la verdad!
  • Thrysta vindr - Comprime el aire.
  • Thrysta deloi - derrumbar la tierra
  • Thverr stenr un atra eka hórna! -¡Atraviesa la piedra y déjame oír!
  • Togira Ikonoka - El Lisiado que está Ilieso
  • Tuatha du orothrim - reducir la sabiduría del tonto (categoría de formación de los Jinetes)
  • Vel eïnradhin iet ai Shur'tugal. - Por mi palabra de Jinete
  • Vinr Älfakyn - Amigo de los Elfos
  • Waíse heill! - ¡Cúrate!
  • Wiol ono. - Por ti.
  • Wiol pömnuria ilian. - Por mi propia felicidad.

Conexiones

Usando lenguaje simple también es posible encontrar otras palabras en el Lenguaje Antiguo.

Como:

Fethrblaka = Pájaro/ alas de plumas
Skulblaka = Dragón/alas de escama
Lethrblaka = monturas de los Ra'zac/alas de piel
Sundavrblaka = Alas de Sombra

Así que Fethr significa Pluma, Skull significa escama, Lethr significa piel y Blaka significa alas/volador.

La palabra Sundavrblaka — alas de sombra — hace referencia a los Pájaros Sombra que Eragon encuentra y nombra en Vroengard.

Referencias

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en FANDOM

Wiki al azar